锦鲤别甲什么意思?
“别甲”是日语词,意思是“别针”“扣眼”的意思、指在和服外面系腰带或者绑头发用的布条上的小扣子。 由于日本古代服装是窄袖短上衣和裙子,衣襟和裙子的下摆都剪裁得很合身,因此用别指甲缝的方式(将两根衣襟或两块裙片重叠在一起)来增加衣服的下摆长度以使穿着的人能够走路。后来这种裁剪方法流传到韩国和中国大陆,而台湾地区直到现在还保留有这个习俗——女儿出嫁的时候母亲会把一根红线的两端分别扎在女儿的手指尖上并系上一枚别针作为标记以便日后找到红线可以顺藤摸瓜地找到这位女性。
现在的日本人已经不采用这种古老的缝纫方式了,但“别甲”这个词却被留下来沿用至今——用来指代任何需要使用到纽扣的东西(比如外套的纽扣孔或者是制服的钮门),也可以特指衬衫的钮扣孔。
现在日本的男孩女孩都是穿背心的,所以“别甲”也指内衣肩带的扣眼。 至于题主所说的“给鲤鱼鱼饵”……我觉得是不是想说“给鲤鱼喂饵”啊?!日本人的字可不是随便写的哦~不过这句成语的意思确实是指“白白付出而没有收到相应回报的行为”——就像给鲤鱼喂食却没有期望能得到可爱的鲤鱼宝宝一样,是一种“舍己为人/成全他人而不图回报”的表达方式啦~